It's too hard, I can't resist any longer!!
J'ai tenu bon jusque là par égard pour vous et ne pas vous mettre sous le nez les nouveautés Stampin' Up! troooop cool alors que vous n'étiez pas encore en mesure de les acquérir mais à 2 jours du lancement officiel du nouveau catalogue... je n'en peux plus !!!
I've held on so far for the sake of you guys not to put uner you nose the new greeeeat Stampin' Up! products when you couldn't put your hands on them but now than the new catalog goes live in only 2 days... I can't do any more!!
Le projet de ce mercredi sera donc l'occasion de vous montrer plusieurs nouveautés du catalogue 2018-2019 et franchement... j'adore !!!
So this Wednesday project will be the occasion to share few novelties from this coming catalog 2018-2019 ans to be honest... I love it!!!
Comme je l'explique dans la vidéo, j'ai au départ acheté le lot "Une Place à tes Côtés" tout particulièrement pour les bancs avec lesquels j'ai tout de suite imaginé des paysages très romantiques et honnêtement, ce bouledogue ne m'interpellait pas vraiment...
As said in the video, I first bought the "Sitting Pretty" bundles for the benches I imagined straight the way in romantic landscapes and quite frankly this bulldog really did not catch my attention...
Mais à présent, je trouve que c'est le motif parfait pour cette carte Pop Art et je n'ai qu'une envie : faire des petits bouledogues de toutes les couleurs !!
But now that I started to play with it, I find the design just perfect for this kind of Pop Art card and I just feel like stamping bulldogs in all colors!!
Je trouve que c'est une carte qui donne le sourire et qui pourra convenir à tout public, y compris ceux qui nous posent souvent quelques difficultés : les messieurs et les ados y qui pourra s'adapter à ce nombreuses circonstance. Tout à fait le genre de cartes à faire en quantité et ne mettre le message qu'à la dernière minute, selon le besoin ;o)
I also find this card makes ones smile and would suit any public, including those who sometimes give us hard time to craft for: men and teanagers. It will also suit so many circumstances : That's exactly the kind of card you can mass produce and only last minute add the sentiment according to the need ;o)
La boutique en ligne sera fermée le 1er juin de minuit à midi, mais à midi... c'est NOËL !!!
Et ce nouveau catalogue sera disponible dès 0h01 dans sa version numérique, ici même sur ce blog (en cliquant sur la couverture qui se trouvera dans la colonne de droite).
The E-shop will be closed for update on June 1st from midnigh to midday but at noon... it's Christmas!!
And the digital version of new catalog will be available on June 1st from 0h01 here on this blog (with just a click on the cover which will be on th eright column).
N'étant pas encore en mesure de vous mettre la liste des courses avec ces nouveautés, je vous la mettrai à jour le 1er juin, mais en attendant, je vous rappelle qu'il y a plein de petites merveilles qui nous font leurs adieux dans 2 petits jours... après, il sera trop tard !
As I'm not able yet to build a shopping list with the new products, I will update on June 1st but in the meantime, I remind you that plenty of great products are retiring in only 2 days... afterwards, it's gonna be to late!!
Please find hereunder the cutting and scoring map...
Être démonstratrice Stampin' Up! ne veux pas forcément dire tenir un blog, faire des vidéos ou même organiser des ateliers ! Mais je vous explique tout en détails ici : Pour rejoindre Stampin' Up!... toutes les infos :o)